Love is all around. Una preciosa canción que se hizo hit con la película de 4 bodas y un funeral. Sin embargo, yo me la apropié mucho tiempo después. La encontré y no la solté. Creo que fue esa tan definida pronunciación escocesa que me hizo entenderle tan fácilmente a la letra.
Fue una de las primeras canciones cuya letra saqué a puro valor mexicano (no había forma de guglear y encontrarlas on line como ahora), y era genial: dale play al cassette; retáchale; otro play; retáchale; ya me pasé... pero así aprendí un buen de vocabulario...
It's written on the wind
It's everywhere I go...
Apenas le entendí a unas cosas que tenía mal, pero bueno... love is all around :)
1 comentario:
si, yo vi esa libreta, despues de 2 años dandole regresar decia asi:
is guiten on de guind
is ebrigüere ai gou,
so if ju rrili lob mi
com on an let it chou..
mi acuerdo, mi acuerdo
Publicar un comentario